dimanche 22 juin 2008

Contribution à la réflexion collective après le visionnement de "No end in sight" à CBC

What will the U.S. do with all the radio active waste they have poured into Iraq?

Somebody should ask to Barak Obama, John McCain and all the Americans if they intend to clean the Depleted uranium they bombed Iraq with before leaving the country. Who pays for cleaning all this carcinogenic and teratogenic uranium? To know what I mean, look at one of the following videos:

http://www.youtube.com/watch?v=RvCmthsTEGA&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=vRIa0_ah8sI
http://www.youtube.com/watch?v=pg2NHfoC2pc

How long will it take before journalists can walk across Bagdad and all Iraq with Geiger counters to measure the radio activity of each ruin, every building and every street?

François Privé


Que feront les USA des déchets radio actifs qu’ils ont répandu en Irak?

Il faudrait demander à Barak Obama, John McCain et aux Américains si ils ont l’intention de nettoyer l’Uranium appauvri dont ils ont bombardé l’Irak avant de quitter le pays. Qui paye pour le nettoyage de tout cet uranium cancérigène et tératogène?

Pour savoir de quoi je parle, regardez l’une des vidéos suivantes :
http://www.youtube.com/watch?v=RvCmthsTEGA&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=vRIa0_ah8sI
http://www.youtube.com/watch?v=pg2NHfoC2pc

Combien de temps faudra-t-il attendre avant que des journalistes puissent marcher dans toute la ville de Bagdad avec des compteurs Geiger pour mesurer la radio activité de chaque ruine, de chaque édifice et de chaque rue?

François Privé

http://www.cbc.ca/documentaries/discussion/2008/03/no_end_in_sight.html

Aucun commentaire: